17 de fevereiro de 2015

That awkward moment

Uma pessoa está muito bem a pesquisar uma definição no Priberam, quando, de repente:


Na minha ignorância, pensava que Jajão era o nome que ela dava ao moço. Nunca, na minha vida, pensei que Jajão fosse uma palavra com, realmente, significado. Mas é, ó:

"Origem obscura"? Não quererão dizer "escura"? (vá, foi a brincar!)

E isto modifica a minha vida. Porquê, perguntam vocês? Ora, porque agora, sempre que quiser dizer "epá, tu tens é garganta!" vou dizer "epá, tu tens é jajão!" e, parecendo que não, passo a ser perspectivada como uma pessoa moderna. Uma da cena.

8 comentários:

FME disse...

Ahahah por acaso já sabia... Essa música tira-me do sério, sempre que passa olho para o alto levanto as mãos em oração e digo "eu não mereçooooooo ouvir esta merdaaaaa" isto entoando ao ritmo e som da coisa :')

TimTim disse...

no meu tempo não era nada disso

TimTim disse...

*não havia nada disto LOL

Linda Porca disse...

Eu já sabia, à cause da música. Ele diz "Era só jajão" :)
= "era só conversa fiada"

*Nightwish* disse...

Ahahahhh! Por acaso, via tanta coisa com essa palavra na net (incluindo umas kizombadas quaisquer de que toda a gente fala...), mas não percebia o que queriam dizer com isso. Fui ao priberam, precisamente, ver se aparecia alguma coisa...
E pronto, agora também sou in (not xD).
****

Panda disse...

FME, ah, sim, o problema é que depois fica na cabeça e nas ancas! :D

Tim, o quê, jajão? Ahahahah chama-se a isto inovar! :P

LP, Pois diz, mas eu nunca percebi, nem fui pesquisar, o que ele diz para além disso. Então pensei que fosse do género "só me chamas Jajão (podia ser um nome querido, eu sei lá!) quando estamos bem, de resto chamas-me de nomes", qualquer coisa assim do género...

Nightwish, és da cena, mana! :D

maria umbelina disse...

Ainda bem que tu escreveste este post para eu ficar a saber o que raio "jajão" queria dizer! É que o raio da palavra só me fazia pensar em rojão :p

Panda disse...

Sempre a ajudar, desde 1990 :P